Tradutor de Chuvas, Caminho
Li algures que se trata de uma obra auto-biográfica. 66 poemas compõe este "Tradutor de Chuvas" mas poesia nunca foi fácil para mim. Tenho que parar e tentar perceber o significado, o que está ali atrás escondido. Não o li de uma assentada porque já fazia o esforço de o tentar perceber. Não sei se consegui. Gostei especialmente do primeiro poema: Cores de Parto onde ele descreve as primeiras sensações do ser humano. Couto vai contando a sua história. Há poemas descomplicados, típicos de Mia Couto e outros há em que temos que os reler. Há poemas para todos os gostos. E eu gosto de poemas simples, de poesia para as massas, fáceis de entender. E a poesia nunca é fácil.
"O homem faz amor para se sentir bem
A mulher faz amor quando se sente bem
Uns amam
Outros de si mesmos escapam[...]"
In "Falas de Uns"